close

馬杜拉語翻譯是01上一推版大們分享的

翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

翻譯~



ps.這是TW說話包
下戰書把兩種方法都試了,有些許不同 翻譯社
5. 從新開機


有勞各位大大測試啦!!

Windows 7 64位元
這軟體的做用應當跟用指令的體式格局一樣
missbox wrote:
不變與否~我不是我說的算
請列位本身google找吧!!
進程
(若本身有安裝看盤軟體或報稅軟體出現亂碼 翻譯公司應當就是這個登入檔釀成的問題,點竄完便可正常顯示)
將說話包解緊縮 翻譯lp.cab放置到c:\

(包擴所有lenovo內建程式都一併更改 & Power Management變回中文顯示)
4. 點竄登入檔


missbox wrote:
就按小藍鍵還原回原場設定就好


非SP1的更改體式格局一...(恕刪)
小提醒:記得下載的請選台灣語系~不是Traditional Chinese(中文繁體)喔!!
改回英文語系我還沒試過
我想應該不太有不同才是
領會了,所以您供給兩組Asus的說話包是給非SP1 翻譯下載對嗎?
解緊縮Fix_patch
Windows 7 32位元

不外第4點那項~我不確定軟體是不是會幫你更改

只是下載的說話包是
------------------------------------------------------------------------------------------

CPU:Intel(R) Core(TM) i7 CPU M 620
非SP1的更改方式一樣
已有版友大大詳述進程.只是清算一下.進展對在版上碰到溝通問題的人有扶助
不外那不是我供給的
套用的語系檔是同樣 翻譯~

最後再請問一下,用您這個方法跟下面這位網友用 翻譯方式,那一種會比力不亂呢?
最先->所有程式->附屬利用程式->饬令提醒字元 按右鍵 以系統管理員成分執行輸入下列指令
missbox wrote:

我自己是想如果想換歸去英文語系

參考
最先功能表-搜索程式裡輸入regedit.exe
SP1的說話包要請列位上Google找載點嘍!!
1. 下載語言包

!!!請注意安裝完SP1後下載的說話包與無安裝SP1的說話包分歧喔
OS:WMicrosoft Windows 7 Professional (64-bit) Service Pack 1 (美版)

dism /online /add-package /packagepath:"c:\lp.cab"
用miss大的體例也OK,只不過開機顯示 翻譯字樣仍是英文的。
改回英文語系我還沒試...(恕刪)

2. 安裝語言包

請問若改成中文後,之後想再改為英文語系改若何做呢?
分享一下整台更改語系 翻譯進程
下載連結
步調
1. Toshiba筆電Windows 7安裝繁體中文IE9的解決方案
2. 安裝完國稅局 翻譯報稅軟體,履行後出現???字型

提醒~"tw_windows_7_sp1_language_pack_x64_dvd_646888.iso"有找到某長 翻譯像馬 翻譯動物載點~
tw_windows_7_sp1_language_pack_x64_dvd_646888.iso
是的~不過那不是我提...(恕刪)
3. 點竄語系


引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=240&t=2070580有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 swansopt186 的頭像
    swansopt186

    swansopt186@outlook.com

    swansopt186 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()